| 發表文章 | 發起投票 |
自己住一間酒店房真係好撚正
本貼文共有 19 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
叫外賣啦
住過慕尼黑單人酒店房
真係唔錯
真係唔錯
住過慕尼黑單人酒店房
真係唔錯
住過百佳
真係唔錯
住你老未咩 最後又咪要check out![]()
You can check out anytime you like, but you can't never leave
比起一個一間房 識玩一定係兩個一間房
咁arm最近想去澳門住酒店
7百幾呎
想住悅容莊
嘆下水池按摩
7百幾呎
想住悅容莊
嘆下水池按摩
住你老未咩 最後又咪要check out![]()
You can check out anytime you like, but you can't never leave
Hotel California
住你老未咩 最後又咪要check out![]()
You can check out anytime you like, but you can't never leave
Hotel California
In a 2009 interview, The Plain Dealer music critic John Soeder asked Don Henley this about the lyrics:
On "Hotel California," you sing: "So I called up the captain / 'Please bring me my wine' / He said, 'We haven't had that spirit here since 1969.'" I realize I'm probably not the first to bring this to your attention, but wine isn't a spirit. Wine is fermented; spirits are distilled. Do you regret that lyric?
Henley responded:
Thanks for the tutorial and, no, you're not the first to bring this to my attention—and you're not the first to completely misinterpret the lyric and miss the metaphor. Believe me, I've consumed enough alcoholic beverages in my time to know how they are made and what the proper nomenclature is. But that line in the song has little or nothing to do with alcoholic beverages. It's a sociopolitical statement. My only regret would be having to explain it in detail to you, which would defeat the purpose of using literary devices in songwriting and lower the discussion to some silly and irrelevant argument about chemical processes
Source: wikipedia
傻豬豬 你真係覺得淨係有一個人係房?
傻豬豬 你真係覺得淨係有一個人係房?![]()
| 發表 |
