影視臺
發表文章發起投票
有冇人有睇過“中國奇俠”(Chinaman)?
殘體慎入
http://wapbaike.baidu.com/view/992635.htm?adapt=1&
中國奇俠,中國與丹麥合作拍攝電影名,其主要劇情為:Keld是個對生活厭倦,溫文爾雅的中年管工,25年的妻子離開了他。為了填肚子,他在當地的一家外買中餐館的菜單上獲尋食物。餐館的主人說服他與從中國來拜訪他們的妹妹“阾”結成政治婚姻,以便能讓她獲得合法居住權。易碎的的愛情在這兩個曾被傷害、脆弱的個體中展開,不過一個秘密讓他們的關係有了一個重大扭轉——這是一部精湛的、感人的關於不同生活方式人們的故事



中文名:中國奇俠
外文名:Chinaman
製片地區:丹麥/中國
上映時間: 2005年4月1日
對白語言:丹麥語
色彩:彩色

Good 2Bad 0
12/04/15 9:33 AM
引用快速引用

本貼文共有 13 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思
#112/04/15 10:57 AM
引用快速引用
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思

No,係中國奇俠#no#
#212/04/15 11:02 AM
引用快速引用
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思

No,係中國奇俠#no#

#312/04/15 11:18 AM
引用快速引用
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思

No,係中國奇俠#no#


冇中國人嘈?
#412/04/15 11:19 AM
引用快速引用
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思

No,係中國奇俠#no#


冇中國人嘈?

佢撚會嘈咩
見到英文就扯曬旗啦
#512/04/15 1:49 PM
引用快速引用
奇俠
#612/04/15 1:51 PM
引用快速引用
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思

大約字面意思就係中國佬咁解
#712/04/15 1:54 PM
引用快速引用
愛情包裝非法居留政治題材:o)
#812/04/15 2:14 PM
引用快速引用
[369] [369] [369]

#912/04/15 2:16 PM
引用快速引用
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思

大約字面意思就係中國佬咁解

正解#good#
#1013/04/15 9:59 AM
引用快速引用
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思

大約字面意思就係中國佬咁解

同一個意思,SUPERMAN即係超級佬?_?
#1113/04/15 10:08 AM
引用快速引用
有無人知其實Chinaman係蔑詞黎 [banghead]
同強國人/東亞病夫差唔多意思

大約字面意思就係中國佬咁解

同一個意思,SUPERMAN即係超級佬?_?

同時係超級病夫[sosad] [banghead]
#1213/04/15 8:20 PM
引用快速引用
猜那奇俠(Chinaman)一鍵留名
#1313/04/15 10:34 PM
引用快速引用
發表
請先登入以發表回覆