動漫臺
發表文章發起投票
[練習用] 東條 希 - もしもからきっと
試聴動画


https://youtube.com/watch?v=wYpcybVqSCw


如果
もしも
mo shi mo

我們不曾相遇 不知道彼此的話
私たち出会ってなくて 知らないままなら
watashi ta chi de ai t te na ku te shira ra i ma ma na ra

如果 就連那樣的如果都無法思考的現在
もしも もしもなんて
mo shi mo mo shi mo na n te

一直如此 每當栽培著夢想的碎片成長茁壯時
ずっと梦の欠片を育てるたびに
zu t to yume no ka kera wo soda te ru ta bi ni

不知何時自己的心也變得如
いつか同じくらい
i tsu ka ona ji ku ra i

那些夢想般熱情
热くなってた
atsu ku na t te ta

為了不讓大家的希望被烏雲籠罩
みんなの希望が昙らないように
mi n na no ki bou ga kumo ra na i yo u ni

我想要守護你們 想要一直守護下去
守りたい 守り続けたい
mamo ri ta i mamo ri tsudu ke ta i

一定
きっと
ki t to

我們注定會相遇 即使彼此分離
私たち出会ってたはず 離ればなれでも
watashi ta chi deai t te ta ha zu hana re ba na re de mo

一定 今天一定會散發耀眼光芒 心中充滿了如此的預感
きっと きっと今日が輝く
ki t to ki t to kyou ga kagaya ku

然後 夢想帶給了大家翅膀
そして夢はみんなに翼をくれた
so shi te yume wa mi n na ni tsubasa wo ku re ta

不論何時 在大家的許多笑容之中
いつもたくさんの 笑颜のなかで
i tsu mo ta ku sa nn no e gao no na ka de

為了不忘記那些重要的想法
大事な思い忘れないように
daiji na omo i wasu re na i yo u ni

想緊緊抱住
抱きしめたい
da ki shi me ta i

想一直緊緊抱住你
抱きしめていたい
da ki shi me te i ta i

即使有時會因令人受挫的悲傷而心慟不己
時にはくじけそうな 悲しみに胸がふるえても
toki ni ha ku ji ke so u na kana shi mi ni mune ga fu ru e te mo

我也會守護著你們的 一定 一定
見守ってるから きっと きっと
mi mamo t te ru ka ra ki tto ki t to

每當栽培著夢想的碎片成長茁壯時
夢の欠片を育てるたびに
yume no ka kera wo soda te ru ta bi ni

不知何時自己的心也變得如 那些夢想般熱情
いつか同じくらい 熱くなってたの
i tsu ka ona ji ku ra i atsu ku na t te ta no

夢想帶給了大家翅膀
夢はみんなに翼をくれた
yume ha mi n na ni tsubasa wo ku re ta

不論何時 在大家的許多笑容之中
いつもたくさんの 笑颜のなかで
i tsu mo ta ku sa n no e gao no na ka de

為了不忘記那些重要的想法
大事な思い忘れないように
da i ji na o mo i wa su re na i yo u ni

想緊緊抱住 想一直緊緊抱住你
抱きしめたい 抱きしめていたい
da ki shi me ta i da ki shi me te i ta i

Good 4Bad 1
24/06/15 8:26 PM
引用快速引用

本貼文共有 14 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
更正

我們不曾相遇 不知道彼此的話
私たち出会ってなくて 知らないままなら
watashi ta chi de ai t te na ku te shi ra na i ma ma na ra
#124/06/15 8:35 PM
引用快速引用
漢字點讀係唔係淨係得死記呢個方法?:~(
#224/06/15 8:36 PM
引用快速引用
[shocking]
#324/06/15 8:47 PM
引用快速引用
漢字點讀係唔係淨係得死記呢個方法?:~(

應該係
#424/06/15 9:03 PM
引用快速引用
#524/06/15 9:29 PM
引用快速引用
唔識讀
#624/06/15 9:47 PM
引用快速引用
#yup# #yup#
#725/06/15 1:06 AM
引用快速引用
我當英文啲音咁讀#lol#
#825/06/15 1:09 AM
引用快速引用
我當英文啲音咁讀#lol#

盡量唔好依賴羅馬字

#925/06/15 7:23 PM
引用快速引用
修正ver

如果
もしも
mo shi mo

我們不曾相遇 不知道彼此的話
私たち出会ってなくて 知らないままなら
watashi ta chi de ai t te na ku te shira ra i ma ma na ra

如果 就連那樣的如果都無法思考的現在
もしも もしもなんて 考えることもできない今は
mo shi mo mo shi mo na n te kanga e ru ko to mo de ki na i ima wa

一直如此 每當栽培著夢想的碎片成長茁壯時
ずっと梦の欠片を育てるたびに
zu t to yume no ka kera wo soda te ru ta bi ni

不知何時自己的心也變得如
いつか同じくらい
i tsu ka ona ji ku ra i

那些夢想般熱情
热くなってた
atsu ku na t te ta

為了不讓大家的希望被烏雲籠罩
みんなの希望が昙らないように
mi n na no ki bou ga kumo ra na i yo u ni

我想要守護你們 想要一直守護下去
守りたい 守り続けたい
mamo ri ta i mamo ri Tsudzu ke ta i

一定
きっと
ki t to

我們注定會相遇 即使彼此分離
私たち出会ってたはず 離ればなれでも
watashi ta chi deai t te ta ha zu hana re ba na re de mo

一定 今天一定會散發耀眼光芒 心中充滿了如此的預感
きっと きっと今日が輝く
ki t to ki t to kyou ga kagaya ku

然後 夢想帶給了大家翅膀
そして夢はみんなに翼をくれた
so shi te yume wa mi n na ni tsubasa wo ku re ta

不論何時 在大家的許多笑容之中
いつもたくさんの 笑颜のなかで
i tsu mo ta ku sa nn no e gao no na ka de

為了不忘記那些重要的想法
大事な思い忘れないように
daiji na omo i wasu re na i yo u ni

想緊緊抱住
抱きしめたい
da ki shi me ta i

想一直緊緊抱住你
抱きしめていたい
da ki shi me te i ta i

即使有時會因令人受挫的悲傷而心慟不己
時にはくじけそうな 悲しみに胸がふるえても
toki ni wa ku ji ke so u na kana shi mi ni mune ga fu ru e te mo

我也會守護著你們的 一定 一定
見守ってるから きっと きっと
mi mamo t te ru ka ra ki tto ki t to

每當栽培著夢想的碎片成長茁壯時
夢の欠片を育てるたびに
yume no ka kera wo soda te ru ta bi ni

不知何時自己的心也變得如 那些夢想般熱情
いつか同じくらい 熱くなってたの
i tsu ka ona ji ku ra i atsu ku na t te ta no

夢想帶給了大家翅膀
夢はみんなに翼をくれた
yume wa mi n na ni tsubasa wo ku re ta

不論何時 在大家的許多笑容之中
いつもたくさんの 笑颜のなかで
i tsu mo ta ku sa n no e gao no na ka de

為了不忘記那些重要的想法
大事な思い忘れないように
da i ji na o mo i wa su re na i yo u ni

想緊緊抱住 想一直緊緊抱住你
抱きしめたい 抱きしめていたい
da ki shi me ta i da ki shi me te i ta i
#1005/07/15 6:09 PM
引用快速引用
再修正ver

如果
もしも
mo shi mo

我們不曾相遇 不知道彼此的話
私たち出会ってなくて 知らないままなら
watashi ta chi de ai t te na ku te shira ra i ma ma na ra

如果 就連那樣的如果都無法思考的現在
もしも もしもなんて 考えることもできない今は
mo shi mo mo shi mo na n te kanga e ru ko to mo de ki na i ima wa

一直如此 每當栽培著夢想的碎片成長茁壯時
ずっと梦の欠片を育てるたびに
zu t to yume no ka kera wo soda te ru ta bi ni

不知何時自己的心也變得如
いつか同じくらい
i tsu ka ona ji ku ra i

那些夢想般熱情
热くなってた
atsu ku na t te ta

為了不讓大家的希望被烏雲籠罩
みんなの希望が昙らないように
mi n na no ki bou ga kumo ra na i yo u ni

我想要守護你們 想要一直守護下去
守りたい 守り続けたい
mamo ri ta i mamo ri Tsudzu ke ta i

一定
きっと
ki t to

我們注定會相遇 即使彼此分離
私たち出会ってたはず 離ればなれでも
watashi ta chi deai t te ta ha zu hana re ba na re de mo

一定 今天一定會散發耀眼光芒 心中充滿了如此的預感
きっと きっと今日が輝く 予感があふれてたの
ki t to ki t to kyou ga kagaya ku yokan ga a fu re te ta no

然後 夢想帶給了大家翅膀
そして夢はみんなに翼をくれた
so shi te yume wa mi n na ni tsubasa wo ku re ta

不論何時 在大家的許多笑容之中
いつもたくさんの 笑颜のなかで
i tsu mo ta ku sa nn no e gao no na ka de

為了不忘記那些重要的想法
大事な思い忘れないように
daiji na omo i wasu re na i yo u ni

想緊緊抱住
抱きしめたい
da ki shi me ta i

想一直緊緊抱住你
抱きしめていたい
da ki shi me te i ta i

即使有時會因令人受挫的悲傷而心慟不己
時にはくじけそうな 悲しみに胸がふるえても
toki ni wa ku ji ke so u na kana shi mi ni mune ga fu ru e te mo

我也會守護著你們的 一定 一定
見守ってるから きっと きっと
mi mamo t te ru ka ra ki tto ki t to

每當栽培著夢想的碎片成長茁壯時
夢の欠片を育てるたびに
yume no ka kera wo soda te ru ta bi ni

不知何時自己的心也變得如 那些夢想般熱情
いつか同じくらい 熱くなってたの
i tsu ka ona ji ku ra i atsu ku na t te ta no

夢想帶給了大家翅膀
夢はみんなに翼をくれた
yume wa mi n na ni tsubasa wo ku re ta

不論何時 在大家的許多笑容之中
いつもたくさんの 笑颜のなかで
i tsu mo ta ku sa n no e gao no na ka de

為了不忘記那些重要的想法
大事な思い忘れないように
da i ji na o mo i wa su re na i yo u ni

想緊緊抱住 想一直緊緊抱住你
抱きしめたい 抱きしめていたい
da ki shi me ta i da ki shi me te i ta i
#1107/07/15 2:43 PM
引用快速引用
漢字點讀係唔係淨係得死記呢個方法?:~(

應該係

大多數係知意思但係唔識讀[sosad]
有啲漢字讀音好似中文[bouncy] [bouncy]
#1207/07/15 2:47 PM
引用快速引用
我當英文啲音咁讀#lol#

盡量唔好依賴羅馬字


以前成日錄試唱放上nico
但我唔識日文 一開頭啲歌因為當英文讀咬字錯哂
所以都係學日文啦 或者不停聽聽熟佢 [sosad]
Btw Nozomi #yup# 支持 #yup#
#1307/07/15 2:54 PM
引用快速引用
:)
#1407/07/15 3:36 PM
引用快速引用
發表
請先登入以發表回覆