吹水臺
發表文章發起投票回覆
上一頁下一頁
屌你老尾genzo騎劫人個post仲要玩引導討論
http://hkgalden.com/view/275667
論點論據論證都未識分[sosad]
琴仔你出嚟教教佢啦好嗎

Good 8Bad 3
14/07/15 2:55 PM
引用快速引用

本貼文共有 211 個回覆
你地加油
我玩返WOW好忙#yup#

試左minecraft shader mod全開未#yup#

typo[sosad]
#12614/07/15 5:10 PM
引用快速引用
有花生食
#12714/07/15 5:11 PM
引用快速引用
你地加油
我玩返WOW好忙#yup#

試左minecraft shader mock全開未#yup#

無錢:-( 得Molten WoW:~(
#12814/07/15 5:11 PM
引用快速引用
[quote][quote][quote][quote][quote]
呢度係原本個post 第一頁所講過嘅. 點解而家會去咗要證明係中國字? Z_Z
好似係你自已導向去要證明係中國字咋喎.

我第二頁亦講過: 中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

點解有歧義就唔應該用?
論據論證[369] [sosad] [banghead]
拋個論點就當講完架啦?

同埋 呢兩頁都係得你係咁講惡搞係中國字
無啦啦又話點解要證明
最好笑係你仲quote一句 就算佢唔係中國字
都唔應該用
姐係點? 連你都說服唔到自己係中國字?[sosad] [sosad] [sosad]

最下面個一段 我真係睇唔到用歧義字會令本義被取代既必然關係
唔該解釋

我點止只講"有歧義就唔應該用"?
我有再講點解"就算佢唔係中國字, 都唔應該用"
而且我所講, 係喺你質問我之先已經講咗. 咁點解一定要係中國字先(唔用)?

唔好轉換視線
我叫你prove
你就反問我點解一定要係中國字先唔用
依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明到佢係中國字
你可以唔答 唔好係到詭辯

我無詭辯, 因為你叫我去prove 嘅嘢, 我證明到唔係必須要prove 就已經唔洗prove.

咁你點證明唔係必須要prove?
又上帝上身?又你講哂?
你提出話個字係中國字 自己又prove唔到
仲同人講唔洗prove?因為唔係一定要prove?
你都真係幾撚屈機#adore# #adore#

[369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369]

支持香港獨立, 次次都無自已point 係咁附和人 Z_Z

當然唔及你咁有point喇[369] [369] [369] [369] [369] [369] [369]

#12914/07/15 5:11 PM
引用快速引用
有花生食

唔好淨係食啦 幫下人地啦
#13014/07/15 5:12 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/
#13114/07/15 5:13 PM
引用快速引用
香港“惡搞”只係解難搞

係中國先將“惡搞”解做“整蠱”

第一個comment已經提中國啦柒頭
又失明?又打稻草人?又老屈?

整蠱本身係粵語 , 書面語係"作弄"
#13214/07/15 5:14 PM
引用快速引用
[quote][quote][quote][quote][quote]
呢度係原本個post 第一頁所講過嘅. 點解而家會去咗要證明係中國字? Z_Z
好似係你自已導向去要證明係中國字咋喎.

我第二頁亦講過: 中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

點解有歧義就唔應該用?
論據論證[369] [sosad] [banghead]
拋個論點就當講完架啦?

同埋 呢兩頁都係得你係咁講惡搞係中國字
無啦啦又話點解要證明
最好笑係你仲quote一句 就算佢唔係中國字
都唔應該用
姐係點? 連你都說服唔到自己係中國字?[sosad] [sosad] [sosad]

最下面個一段 我真係睇唔到用歧義字會令本義被取代既必然關係
唔該解釋

我點止只講"有歧義就唔應該用"?
我有再講點解"就算佢唔係中國字, 都唔應該用"
而且我所講, 係喺你質問我之先已經講咗. 咁點解一定要係中國字先(唔用)?

唔好轉換視線
我叫你prove
你就反問我點解一定要係中國字先唔用
依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明到佢係中國字
你可以唔答 唔好係到詭辯

我無詭辯, 因為你叫我去prove 嘅嘢, 我證明到唔係必須要prove 就已經唔洗prove.

咁你點證明唔係必須要prove?
又上帝上身?又你講哂?
你提出話個字係中國字 自己又prove唔到
仲同人講唔洗prove?因為唔係一定要prove?
你都真係幾撚屈機#adore# #adore#

[369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369]

支持香港獨立, 次次都無自已point 係咁附和人 Z_Z

當然唔及你咁有point喇[369] [369] [369] [369] [369] [369] [369]

我有無point都好, 你都係次次無point 係咁附和人啦[369] [369] [369] [369] [369]
#13314/07/15 5:14 PM
引用快速引用
香港“惡搞”只係解難搞

係中國先將“惡搞”解做“整蠱”

第一個comment已經提中國啦柒頭
又失明?又打稻草人?又老屈?

整蠱本身係粵文 , 書面語係"作弄"
#13414/07/15 5:14 PM
引用快速引用
有花生食

唔好淨係食啦 幫下人地啦

食花生行為唔要得#no# #no# #no# #no#
#13514/07/15 5:14 PM
引用快速引用
[quote][quote][quote][quote][quote]
呢度係原本個post 第一頁所講過嘅. 點解而家會去咗要證明係中國字? Z_Z
好似係你自已導向去要證明係中國字咋喎.

我第二頁亦講過: 中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

點解有歧義就唔應該用?
論據論證[369] [sosad] [banghead]
拋個論點就當講完架啦?

同埋 呢兩頁都係得你係咁講惡搞係中國字
無啦啦又話點解要證明
最好笑係你仲quote一句 就算佢唔係中國字
都唔應該用
姐係點? 連你都說服唔到自己係中國字?[sosad] [sosad] [sosad]

最下面個一段 我真係睇唔到用歧義字會令本義被取代既必然關係
唔該解釋

我點止只講"有歧義就唔應該用"?
我有再講點解"就算佢唔係中國字, 都唔應該用"
而且我所講, 係喺你質問我之先已經講咗. 咁點解一定要係中國字先(唔用)?

唔好轉換視線
我叫你prove
你就反問我點解一定要係中國字先唔用
依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明到佢係中國字
你可以唔答 唔好係到詭辯

我無詭辯, 因為你叫我去prove 嘅嘢, 我證明到唔係必須要prove 就已經唔洗prove.

咁你點證明唔係必須要prove?
又上帝上身?又你講哂?
你提出話個字係中國字 自己又prove唔到
仲同人講唔洗prove?因為唔係一定要prove?
你都真係幾撚屈機#adore# #adore#

[369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369] [369]

支持香港獨立, 次次都無自已point 係咁附和人 Z_Z

當然唔及你咁有point喇[369] [369] [369] [369] [369] [369] [369]

我有無point都好, 你都係次次無point 係咁附和人啦[369] [369] [369] [369] [369]

係喇係喇,我無point麻,明喇[369] [369] [369] [369] [369] [369]
#13614/07/15 5:17 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣
#13714/07/15 5:18 PM
引用快速引用
#13814/07/15 5:18 PM
引用快速引用
香港“惡搞”只係解難搞

係中國先將“惡搞”解做“整蠱”

第一個comment已經提中國啦柒頭
又失明?又打稻草人?又老屈?

整蠱本身係粵文 , 書面語係"作弄"

淨係整蠱唔足以代替惡搞
根本無詞可以完全取代
何況以佢對中文既可憐認識

#13914/07/15 5:19 PM
引用快速引用
香港“惡搞”只係解難搞

係中國先將“惡搞”解做“整蠱”

第一個comment已經提中國啦柒頭
又失明?又打稻草人?又老屈?

整蠱本身係粵文 , 書面語係"作弄"

淨係整蠱唔足以代替惡搞
根本無詞可以完全取代
何況以佢對中文既可憐認識

惡搞KUSO文雅啲叫戲仿
#14014/07/15 5:23 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/
#14114/07/15 5:24 PM
引用快速引用
香港“惡搞”只係解難搞

係中國先將“惡搞”解做“整蠱”

第一個comment已經提中國啦柒頭
又失明?又打稻草人?又老屈?

整蠱本身係粵文 , 書面語係"作弄"

淨係整蠱唔足以代替惡搞
根本無詞可以完全取代
何況以佢對中文既可憐認識

惡搞KUSO文雅啲叫戲仿

戲仿類近二次創作既範疇 惡搞比較貼近生活 以模仿他人嚟達到某啲目的
我個人認知惡搞可以分兩種 一種係拎人地嚟開玩笑 另一種係諷刺
我就真係唔明白點解有人會覺得搞野 搞笑可以代替[banghead]
#14214/07/15 5:25 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦
#14314/07/15 5:26 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.
#14414/07/15 5:30 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

過主喇屌你老母[369] [369] [369] [369] [369] [369]
#14514/07/15 5:32 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

過主喇屌你老母[369] [369] [369] [369] [369] [369]

你有足夠論據我咪過主囉 [369]
#14614/07/15 5:36 PM
引用快速引用
邊有得夾硬要你prove
你唔prove咪走囉 說服唔到我咁解咋嘛
自己提出第一種可能性 之後提出一萬種可能性嚟補足第一種可能性既不足
但你始終無解釋到第一種可能性會成立
that's all
你都已經講到你覺得唔洗prove就唔洗prove 咁咪唔好prove囉
你個論述無力咋嘛 我又唔會少忽肉既
唔洗再討論落去啦
無戲睇lu 散band

btw原來香港人既中文水平真係咁低 唔怪得政府有借口推普教中[sosad] 多得你地班垃圾唔少
#14714/07/15 5:38 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用
#14814/07/15 5:41 PM
引用快速引用
邊有得夾硬要你prove
你唔prove咪走囉 說服唔到我咁解咋嘛
自己提出第一種可能性 之後提出一萬種可能性嚟補足第一種可能性既不足
但你始終無解釋到第一種可能性會成立
that's all
你都已經講到你覺得唔洗prove就唔洗prove 咁咪唔好prove囉
你個論述無力咋嘛 我又唔會少忽肉既
唔洗再討論落去啦
無戲睇lu 散band

btw原來香港人既中文水平真係咁低 唔怪得政府有借口推普教中[sosad] 多得你地班垃圾唔少

你覺得要prove 到惡搞係中國字先唔應該用
但我舉出推論解釋就算係台灣有用都唔應該用.
咁就唔見得一定要prove 到惡搞係中國字先唔應該用啦
你死叫我prove 又無足夠理由, 要走嗰個應該係你啦

#14914/07/15 5:41 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

留名等睇解釋[369] [369] [369] [369] [369] [369] [369]
#15014/07/15 5:43 PM
引用快速引用
秒後自動載入第 7
上一頁下一頁
發表回覆
請先登入以發表回覆