吹水臺
發表文章發起投票回覆
上一頁下一頁
屌你老尾genzo騎劫人個post仲要玩引導討論
http://hkgalden.com/view/275667
論點論據論證都未識分[sosad]
琴仔你出嚟教教佢啦好嗎

Good 8Bad 3
14/07/15 2:55 PM
引用快速引用

本貼文共有 211 個回覆
邊有得夾硬要你prove
你唔prove咪走囉 說服唔到我咁解咋嘛
自己提出第一種可能性 之後提出一萬種可能性嚟補足第一種可能性既不足
但你始終無解釋到第一種可能性會成立
that's all
你都已經講到你覺得唔洗prove就唔洗prove 咁咪唔好prove囉
你個論述無力咋嘛 我又唔會少忽肉既
唔洗再討論落去啦
無戲睇lu 散band

btw原來香港人既中文水平真係咁低 唔怪得政府有借口推普教中[sosad] 多得你地班垃圾唔少

你覺得要prove 到惡搞係中國字先唔應該用
舉出推論解釋就算係台灣有用都唔應該用.
咁就唔見得一定要prove 到惡搞係中國字先唔應該用啦
你死叫我prove 又無足夠理由, 要走嗰個應該係你啦

上帝 唔洗再解釋啦
你講既就係真理#adore# #adore#
#15114/07/15 5:45 PM
引用快速引用
求解
唔明佢地講緊乜

佢入嚟話開post個個唔應該用「惡搞」
之後舉左一堆九唔搭八既例子
再講到去呢個詞係佢記憶中係中國文化入侵

惡搞係蝗文?
onlun99
#15214/07/15 5:45 PM
引用快速引用
邊有得夾硬要你prove
你唔prove咪走囉 說服唔到我咁解咋嘛
自己提出第一種可能性 之後提出一萬種可能性嚟補足第一種可能性既不足
但你始終無解釋到第一種可能性會成立
that's all
你都已經講到你覺得唔洗prove就唔洗prove 咁咪唔好prove囉
你個論述無力咋嘛 我又唔會少忽肉既
唔洗再討論落去啦
無戲睇lu 散band

btw原來香港人既中文水平真係咁低 唔怪得政府有借口推普教中[sosad] 多得你地班垃圾唔少

你覺得要prove 到惡搞係中國字先唔應該用
舉出推論解釋就算係台灣有用都唔應該用.
咁就唔見得一定要prove 到惡搞係中國字先唔應該用啦
你死叫我prove 又無足夠理由, 要走嗰個應該係你啦

上帝 唔洗再解釋啦
你講既就係真理#adore# #adore#

上帝#adore# #adore#
#15314/07/15 5:49 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?
#15414/07/15 5:50 PM
引用快速引用
問題

如果唔係中國傳入,
點解有歧義唔用得? 可以一字多義,不嬲都可以將個詞語引伸去其他意思,其實有咩問題?

再講都無充份證據證明係大陸傳入,大陸啲網絡用語比較遲先傳到入香港,台灣同香港係金庸online時代已經互通,咁就要搵下惡搞呢個字最早期係咩時候出現,上左咁耐網,自問都係緊貼呢啲網絡用語,真係唔覺係大陸出先

#15514/07/15 6:08 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?
#15614/07/15 6:09 PM
引用快速引用
香港字有惡搞?你想講難搞定惡啃?
#15714/07/15 6:12 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話
#15814/07/15 6:13 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話

咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化

#15914/07/15 6:21 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話

咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化

請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲
#16014/07/15 6:24 PM
引用快速引用
上面狗狗想嘈交就直接騎劫,奉陪! #ass#
#16114/07/15 6:26 PM
引用快速引用
上面狗狗想嘈交就直接騎劫,奉陪! #ass#

抽水是不對的#no#
#16214/07/15 6:27 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話

咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化

請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲

我唔明我舉嗰啲例字同你話惡搞一詞有咩分別
#16314/07/15 6:28 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話

咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化

請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲

我唔明我舉嗰啲例子同你話惡搞一詞有咩分別
#16414/07/15 6:28 PM
引用快速引用
問題

如果唔係中國傳入,
點解有歧義唔用得? 可以一字多義,不嬲都可以將個詞語引伸去其他意思,其實有咩問題?

再講都無充份證據證明係大陸傳入,大陸啲網絡用語比較遲先傳到入香港,台灣同香港係金庸online時代已經互通,咁就要搵下惡搞呢個字最早期係咩時候出現,上左咁耐網,自問都係緊貼呢啲網絡用語,真係唔覺係大陸出先


佢直頭唔覆你O:-)
#16514/07/15 6:29 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話

咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化

請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲

我唔明我舉嗰啲例子同你話惡搞一詞有咩分別

惡搞一詞由日本直接傳入?
#16614/07/15 6:30 PM
引用快速引用
問題

如果唔係中國傳入,
點解有歧義唔用得? 可以一字多義,不嬲都可以將個詞語引伸去其他意思,其實有咩問題?

再講都無充份證據證明係大陸傳入,大陸啲網絡用語比較遲先傳到入香港,台灣同香港係金庸online時代已經互通,咁就要搵下惡搞呢個字最早期係咩時候出現,上左咁耐網,自問都係緊貼呢啲網絡用語,真係唔覺係大陸出先


佢直頭唔覆你O:-)

覆乜,講咗幾十次就算係台灣用字有咩問題,覆咪又係copy
#16714/07/15 6:33 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話

咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化

請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲

我唔明我舉嗰啲例子同你話惡搞一詞有咩分別

惡搞一詞由日本直接傳入?

唔好講咩直唔直接傳入喇
即係你既意思係日本就咁傳俾香港就得
日本經台灣傳俾香港就唔得啦
#16814/07/15 6:35 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
你出得嚟開post 就係想說服人 從而宣傳你所講既對抗大陸文化入侵
姐係棄用
既然唔洗prove都有理由可以說服到人唔用佢 咁你提嚟做咩?
問題係你說服唔到人
更甚連證明惡搞一詞係中國字既能力都無
淨係識空口說白話
唔該你 幫幫忙 執柒左佢
唔好係到丟人現眼 真心好撚柒

真係成個khin樣出哂嚟
我覺得就係 我證明到就得
#adore# #adore# #adore#

用晒推論都仲屈我"我覺得就係"

推論在哪?
我淨係見到「就算佢唔係中國字 都唔應該用」既推論
同埋推論係論證 論據呢屌你??? ??? ???

第6頁#132 有講

前面有人post過來源可能係Kuso,當然有人唔贊成,問題係香港幾十年前已經用緊扮嘢去形容呢類型嘅片,而台灣同中國都係近十年左右先用惡搞去表達整蠱之意,而同時惡搞香港原本係另有解釋,如果唔係外來的話,本土生產新字義,但同舊字義有歧義的話,仲要同時中國同台灣都有用,合常理嗎?仲要惡搞喺北平話係無歧義,相信對香港嚟講係外來文化,係合理推斷
http://hkgalden.com/view/275667/page/6/highlight/

你只係可以推斷惡搞二字非本土產生 而證明唔到係大陸傳入嚟香港而唔係台灣

我第一同第二頁已經講過, 就算係台灣都一樣有問題, 講咗好多次, 你仲要loop 到幾時?
我第一頁(#12)講過:
就算係(由日本或台灣傳比大陸) 香港都唔應該用,因為同香港呢個詞原有意思產生歧義
http://hkgalden.com/view/275667/page/1/highlight/

我第二頁有講過:
中國只要先搵一堆同台灣共用,但香港無用開嘅詞彙,用台灣過橋之後塞畀香港用,咁香港原來嘅用字就係咁先

唔好忘記台灣同中國都係用北平話,中國要用字上同化台灣相對容易

http://hkgalden.com/view/275667/page/2/highlight/

我依家唔係同你討論應唔應該用
係問緊你點證明係中國字
我已經問左不下五次
你唔答就過主啦屌你老母
無人想聽你套垃圾論述 唔洗係咁copy出嚟洗版啦

我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話

咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化

請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲

我唔明我舉嗰啲例子同你話惡搞一詞有咩分別

惡搞一詞由日本直接傳入?

唔好講咩直唔直接傳入喇
即係你既意思係日本就咁傳俾香港就得
日本經台灣傳俾香港就唔得啦

中國無用開同中國有用開係兩回事嚟,我上面有提“中國同台灣同時用”。而問題主因喺中國身上
所以係咪直接傳入已經係一個問題

#16914/07/15 6:42 PM
引用快速引用
TLDR
#17014/07/15 6:46 PM
引用快速引用
我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.[/quote]
咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用[/quote]
中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?[/quote]
係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?[/quote]
缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話[/quote]
咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化[/quote]
請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲[/quote]
我唔明我舉嗰啲例子同你話惡搞一詞有咩分別[/quote][/quote]
惡搞一詞由日本直接傳入?[/quote]
唔好講咩直唔直接傳入喇
即係你既意思係日本就咁傳俾香港就得
日本經台灣傳俾香港就唔得啦[/quote]
中國無用開同中國有用開係兩回事嚟,我上面有提“中國同台灣同時用”。而問題主因喺中國身上
所以係咪直接傳入已經係一個問題[/quote]
咁如果一個字係日本同中國都有用開
呢個字再傳俾香港就唔用得?
#17114/07/15 6:51 PM
引用快速引用
我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用[/quote]
中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?[/quote]
係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?[/quote]
缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話[/quote]
咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化[/quote]
請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲[/quote]
我唔明我舉嗰啲例子同你話惡搞一詞有咩分別[/quote][/quote]
惡搞一詞由日本直接傳入?[/quote]
唔好講咩直唔直接傳入喇
即係你既意思係日本就咁傳俾香港就得
日本經台灣傳俾香港就唔得啦[/quote]
中國無用開同中國有用開係兩回事嚟,我上面有提“中國同台灣同時用”。而問題主因喺中國身上
所以係咪直接傳入已經係一個問題[/quote]
咁如果一個字係日本同中國都有用開
呢個字再傳俾香港就唔用得?[/quote]
我上面有講過,仲有“而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲”
咩situation我基本上講過晒,你係咁問問題,想點?
#17214/07/15 6:55 PM
引用快速引用
如果得你一個人知就得 咁你咪撚出嚟開post啦
我而家就係要講, 我一早講咗就算唔係中國字都可以畀中國借嚟過橋洗香港文化
所以我根本唔洗證明係中國字. 上面就係講明點解我唔洗證明係中國字
亦講明你根本無理由要我prove 惡搞二字係中國字.
係你自己夾硬後來要我prove, 你問幾多次唔代表你有合理理由去要我prove惡搞二字係中國字.

咁可唔可以證明一下紅字所講既事?
如果唔係以後乜野外來字都唔洗用

中國主要目的, 就係要用佢哋用緊嘅字, 洗走我哋嘅字
你上面咁問得, 某程度上(只係我估計某程度上, 我無話你係咁意思), 可以話係”乜嘢係中國現有用字”
呢點其實唔算容易去講, 籠統講句就係佢哋國內已經widely use 嘅字
直接去用只有中國嘅字去洗, 香港人當然一睇就知.
但如果先用一堆中國同台灣都有用嘅, 而香港無用嘅字, 咁咪好似易入口啲囉.
證明就的確比較難, 但唔知你覺唔覺, 次次討論係唔係”蝗字”, 都總係有人搬台灣出嚟? 當然有啲真係台灣用字. 但次次都咁, 你覺得用台灣用字入手, 開始洗走香港用字, 係唔係有可能先?

係有可能呀,但都只係可能階段,難以證明既野你唔可以一口咬定係有定冇。
就好似你話世界上有冇鬼一樣,都只可以話可能有,因為根本難以證明。
如果下下都用陰謀論黎思考既話,咁就乜字都唔洗用,乜野字都係中國想洗走你香港文化。
唔好咁敏感啦,你話小三呀,打造呀呢啲本身喺香港已經有一套用開同取代到佢意思既字就話唔好用啫。
而惡搞呢個字又證明唔到係咪中國文化入侵,本身香港又冇一個用字係包含到佢既意思,咁多一個字俾你用唔係仲好咩?

缺口嘅嘢,打開得一個就有第二個,你話我陰謀論都係咁話

咁你要故步自封都無辦法
同埋嗰啲日本傳入既字都唔好用,即係經濟呀,卡啦ok呀,寫真嗰啲。
因為可能係中國借日本用字黎洗走你香港文化

請唔好故意混淆日本直接傳入同經中國及台灣同時用(尤其是而家),而香港原本唔係完全無原有用字嗰啲

我唔明我舉嗰啲例子同你話惡搞一詞有咩分別

惡搞一詞由日本直接傳入?

唔好講咩直唔直接傳入喇
即係你既意思係日本就咁傳俾香港就得
日本經台灣傳俾香港就唔得啦

中國無用開同中國有用開係兩回事嚟,我上面有提“中國同台灣同時用”。而問題主因喺中國身上
所以係咪直接傳入已經係一個問題

咁如果一個字係日本同中國都有用開
呢個字再傳俾香港就唔用得?
#17314/07/15 6:56 PM
引用快速引用
發老脾啦
人地唔問得架
#17414/07/15 6:56 PM
引用快速引用
字海#adore# #adore#
#17514/07/15 6:58 PM
引用快速引用
秒後自動載入第 8
上一頁下一頁
發表回覆
請先登入以發表回覆