HKGalden影視臺
發表文章發起投票
港日傳媒大不同 日編輯=平面媒介採訪者



剛播完的日劇《校閱女孩河野悅子》(譯:校對女王),故事是有關女主角夢想成為一名時尚雜誌的編輯,面試十多次均失敗後,卻誤打誤撞下當了校對。記者與日本出版社Ei-Publishing Company高級總監林尚史談起,他分享現時日本傳媒環境,指自己工作地點和女主角很相似,均是在一間大型出版社工作,旗下有十多本雜誌刊物,還會兼任書籍發行,全公司員工有近500人。「電視劇的情節雖然有點誇張,但在日本加入傳媒行業的確不容易,競爭很大,因為工作性質很有趣,所以每年都吸引不少大學生投考,要經過筆試、面試等的遴選。」至於待遇,他說要視乎公司規模,一般以電視台、大型出版社的人工較高,起薪約20萬日圓(約13,341港元)。


林尚史是日本出版社的高級總監,更是旗下月刊編輯。

編輯兼任採訪排版工作
日本人對於「編輯」和「記者」的定義和香港不同。在香港,記者一般需要出外採訪,而編輯則負責審閱及排版工作。「在日本,做編輯一般是指在平面媒介的採訪者,所以編輯會同時兼任採訪及排版工作,而記者是指在電視台的採訪者,在職銜上會有所不同。」隨着網絡媒體的普及,香港的傳統印刷媒體(紙媒)漸漸失去市場,面對前所未有的挑戰,在日本亦不例外,林尚史說:「對我們的影響是剛開始,對比數年前,銷量的確有下跌。發展網絡市場是大勢所趨,我們出版社旗下刊物亦有拍攝短片,但相信仍有人願意花錢買書,我對紙媒仍是有信心的。」

記者:何嘉茵


source : http://hk.apple.nextmedia.com/
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
原來唔一樣
Good0Bad0
2017/01/07, 12:08:17 中午
本貼文共有 0 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
發表文章發起投票