HKGalden時事臺
發表文章發起投票
【專題籽】從康熙字典查起 粵語粗口9問9答
http://hk.apple.nextmedia.com/supplement/special/art/20160523/19620758

【專題籽】從康熙字典查起 粵語粗口9問9答 [/size=5]


【專題籽:港情港趣】
「唔精警,就唔會流行啦!」次文化堂社長彭志銘對港式粗口讚不絕口,直指它的精妙之處不在於一口氣吐盡36個字,而在於幾粒字就可以言簡意賅地講出核心,由scout彈、delay no more、左膠、肯肯定到食好西,中英夾雜時局世途盡皆於此。其實,粗口教育=性教育,蒙混過去只會弄巧反拙,如今老師因為避嫌,教學生把斑鳩讀成斑「溝」,令人詫異。彭志銘經常到中學大學開辦粗口學堂,從文字學說起,指粗口教育猶如習武,是要止戈為武,而非以武凌人。究竟閣下平日是胡亂鳩×,還是×之有理,答畢以下九題自有分曉!



1.粵語粗口始於明朝,共有五個粗口正字,除了一個「山+十」(粵音柒,即陰囊),其餘三男一女的性器官,盡皆從「尸」部,敢問以下哪個不是正字?

A.尸+穴
B.尸+求
C.尸+粦
D.尸+吊
E.尸+九

答案:E
尸字部隊悉數載於《康熙字典》,尸有身軀之意,加上不同的字,指涉不同身體部份。例如「尸+穴」,穴在尸下,即是軀下之洞。「上+十」乃柒的正字,收錄於李卓敏博士編纂的《李氏中文字典》。

2.為何現在常見的粗口字並非從尸字部,而是「門」字部?香港政府又承認它們嗎?

答案:因為人們只懂說、不懂寫這五個正字,遂衍生出從「門」部的俗字來代替,早見於上世紀三十年代的廣州。至1999年底,香港特區政府推出《增補字符集》,首次收錄五個粵語粗口字,「一門五傑」終於獲得名份。

3.粵語粗口俗字以門為部首,原因是甚麼?

A.那些年,不少流氓愛在公廁門上寫粗口,故以門為部首。
B.門,有可被打開、進入家門之意,門內放入「小九能七西」,代表這些東西能夠長驅直進。
C.門,借代雙腿。

答案:B及C,但彭志銘補充,確有不少廢青常在門上寫下粗口,「警察錄口供嗰陣,點都要一個字嚟將對方講嘅粗口寫落去,所以先正式收錄一門五傑。」他說五傑亦符合中國造字講求形音義的原則,例如「小」酷似男人那話兒,亦與「吊」發音相近。

4.中國文學當中,以下哪種動物常被借代粗口?

A.龍
B.狗
C.貂
D.鳥

答案:D
我們經常大喊悶能死,彭志銘說:「中國文學入面經常出現嘅悶鳥兒,就係呢個意思。鳥即係雀仔,指男人嗰度,意思係悶到隻雀都要出嚟唞氣。」但可笑的是,只有3%的鳥類擁有陰莖。

5.以下哪個詞語跟尸+吊沒有關係?

答案:老虎扯旗
老虎扯旗即「伸鳩虎」,是辛鳩苦的諧音。

6.以下哪個地方名的用法有異?

A.Holland
B.Macau
C.Thailand
D.灣景街

答案:D
Holland、Macau及Thailand常與其他詞語搭配出現,成為諧音粗口,例如Holland bank cheque。至於灣景街,灣景可直譯為"wan king",因為自瀆的英文俚語為wank,wank加上ing即暗指正在「打飛機」了。

7.香港華洋共處,草根階層愛說唔鹹唔淡的港式粗口,例如「荷蘭月亮」,或近幾年的delay no more及exact7ly。以下哪個英文名未曾與粵語粗口crossover呢?

A.Richard
B.Sherlock
C.Dalai Lama
D.Lufsig

答案:B
Sherlock暫未成為中英雜交粗口的一員,至於其餘三詞,Richard諧音weak柒、Dalai Lama諧音DLLM、Lufsig諧音路母西。

8.「尸+求」和「山+十」是同一種男性器官,對嗎?

A.對
B.不對

答案:不對
一般人均以為「尸+求」、「山+十」皆指陽具,但是二者有別,「尸+求」是陰莖,後者只是陰囊。

9.仆街不算粗口,只是粗鄙字詞,但何故中國人尤愛咒人仆街呢?

答案:彭志銘說:「喺中國文化中,死喺屋企最幸福,所以最不幸嘅就係無端端死喺街,即係仆街。」

嶺南大學文化研究碩士彭志銘

記者:陳芷慧
攝影:陳永威
編輯:陳國棟
美術:孔文彬
Good3Bad1
2017/03/27, 6:07:04 晚上
本貼文共有 0 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
發表文章發起投票