HKGalden旅遊臺
發表文章發起投票
新西蘭古今驕傲 紋身原住民跳戰舞



http://video.appledaily.com.hk/mcp/encode/2017/06/03/3361076/20170604_VSub258AD_clean_w.mp4


毛利先人用石頭做利器,披皮草或羽毛當衣裳。

飛機降落新西蘭的一刻,機師在廣播中用毛利語打招呼:「Kia Ora. Haere Mai Aotearoa.(意譯:你好!歡迎來到新西蘭)」比起Hello,一句Kia Ora來得更親切,亦顯出國家對這語言的重視。誰想到,新西蘭政府曾為鼓勵英語一刀切,嚴禁原住民後代在學校講毛利話。「我不會視之為歧視,用『同化』較為貼切,將一國的文化一體化,遏止我們尋根。」毛利Mitai部落族長Mitai Wetini解釋。

欖球場上 傳承戰舞的尊重
1,500年前,毛利人的祖先從太平洋的島嶼漂洋過海,比歐洲白人更早登陸新西蘭國土。他們生活簡樸,取之自然,從事農務、狩獵、打魚,亦用之自然,披羽毛及皮草作衣裳,晚上席地而睡便拿來當被鋪。後來荷蘭及英國人發現新西蘭大陸,奪取了土地的擁有權。毛利人開始學習西方文明,臉上紋身、手做武器及部落語言逐漸失傳。北島羅托魯瓦是毛利人的聚居地,記者每次到訪都例必參觀文化村,欣賞哈卡戰舞表演。男士們赤裸上身,滿面刺青。他們拍打身體,起跳踏地,節拍利落。每每現場觀看,內心都震撼不已。Mitai Wetini笑指台上舞者的紋身只是臨時髹上的顏料,他隨即展示自己的紋身,「紋身很痛苦,但它標誌着一種榮耀,和證明自己的力量。」以前的刺青是疤痕,用石頭做的利器割破皮膚,再放上藍靛色的藥物,待傷口癒合後便留下一生的印記。Wetini的紋身已轉用現代化的方法,用紋身槍逐針把墨水注入皮膚。

從前的毛利社會,身上的圖騰代表了階級與身份,圖案越密,就代表越位高權重。眉頭伸延出來的是蝙蝠翅膀,是智慧的象徵;鼻翼兩邊會畫出鷹鼻;口頰兩側有國鳥──奇維鳥,是森林之神;下巴的貓頭鷹較常見於女性,因為她們要保衞家庭。「現時不會紋上臉了,始終要涵接世代目光。」現實生活中,他們亦不再穿着單薄,Wetini笑說:「當你認識到語言中有『寒冷』這詞彙,便學會加衣保暖,現在我不可能只圍一塊布便出外了。」只要換上那原始服飾,他們便頓時脫胎換骨。眼神變得凌厲,伸脷時配合激凸的眼珠,凶神惡煞的表情活像另一個人。我們對戰舞不會陌生,每逢新西蘭國家隊出戰欖球賽,賽前定必會肅然起敬的跳一小段。「若有6,000人一起打拍子落地,地下會震動。」戰舞令舞者熱血沸騰,預備好上陣。團結的氣勢增強了士氣,同時嚇退敵人。雖是業餘表演,他們都不敢怠慢。全情投入,乃因對原住民歷史心存尊重。


自歐洲白人進佔新西蘭,毛利人開始學習西方文明,臉上的紋身、手做武器以及部落語言逐漸失傳。


毛利祖先生活方式原始,從事農務、狩獵、打魚,鑽木取火,晚上便席地而睡,與自然共融。


昔日的毛利社會,身上的圖騰代表了階級與身份,圖案越密,就代表越位高權重。


新西蘭政府曾為鼓勵英語一刀切,嚴禁原住民後代在學校講毛利話,遏止他們尋根。


Mitai部落族長Mitai Wetini示範戰舞的招牌表情,眼睛瞪大,伸出舌頭,意指想把對手吃進肚。


早期毛利人缺乏文字,於是用木雕刻上記號,傳誦歷史及訊息。

Mitai Maori Village
地址:196 Fairy Springs Rd, Rotorua, New Zealand 
營業時間:8am-7pm
價錢:晚餐連表演,每人NZ$116/HK$638
網址:http://mitai.co.nz

Travel Memo
機票:乘搭Hong Kong Airlines直飛奧克蘭,每日來回一班,機票連稅3,013港元起,機程約11小時
簽証:持特區護照或BNO者免簽證停留3個月
匯率:每1新西蘭元約兌5.5港元
Wifi-Pocket:Klook的海外3G Pocket WiFi租用服務,最多可連接5部智能裝置共用,收費每日58港元,於香港機場借還,網上預訂:http://www.klook.com
鳴謝:Hong Kong Airlines、Klook

記者:陳海利
攝影:伍慶泉
編輯:梁浩維
美術:孔文彬

source : http://hk.apple.nextmedia.com/
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
扮曬野,呃鬼佬
Good0Bad0
2017/06/04, 11:44:24 中午
本貼文共有 0 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
發表文章發起投票