發表文章發起投票 其實「自家製」呢個詞應該點寫?廣告上不時會見到用「自家製」呢個詞黎表達由生產商自行生產,而「自家製」呢個詞好似係由日本傳過黎 (我唔肯定)。如果想表達原有意思,又唔想用「日式中文」(我諗唔到點形容呢種詞彙),可以點寫?例如「自家製烏冬」,係應該點寫? 「自行製作的烏冬」?「親自製作的烏冬」?再問,「自家農場」、「自家技術」,又應該點寫? 「全資擁有的農場」好似唔係好啱意思。「個人/ 本公司自行研發的技術」?002014/05/10, 12:40:27 凌晨本貼文共有 0 個回覆此貼文已鎖,將不接受回覆發表文章發起投票