HKGalden時事臺
發表文章發起投票
[比卡超事件上Yahoo新聞] ピカチュウ「改名」に香港のファン猛反発 標準中国語風は侮辱
【AFP=時事】香港(Hong Kong)で世界的な人気コンテンツ「ポケットモンスター(ポケモン、Pokemon)」のキャラクター「ピカチュウ(Pikachu)」の名前をめぐってひと騒動が持ち上がっている。任天堂(Nintendo)が中国での名前を標準中国語のものに統一すると決めたことに対して、広東語風の名前に慣れ親しんだ地元ファンが猛反発。撤回を求めて数千人が署名した嘆願書を任天堂本社に送ったほか、領事館前で抗議デモも繰り広げた。

 背景には香港のファンのピカチュウ愛のほかに、中国政府の影響力拡大によって地元の広東文化が浸食されつつあるとの懸念もありそうだ。

 中国でポケモンに登場するキャラクターの名前はこれまで、地域ごとにバリエーションがあった。しかし任天堂はこのほど、これらを全て中国本土で「公用語」とされる標準中国語に統一することを決定。ピカチュウの場合、中国語の公式名は「皮●丘(Pei Ka Yau)」となった。

 この「改名」に対して、広東語が主に使われている香港では従来の「比●超(Bei Ka Chiu、ペイカーチュウ)」という名前に愛着を持つファンたちが侮辱だと強く反発。一部は今週、日本総領事館前で小規模なデモを行った。皮●丘は広東語では「ペイカージャウ」と発音される。

 また、これまでに6000人を超えるファンが改名の撤回を求める嘆願書に署名。嘆願書は任天堂の日本本社に送られた。

 嘆願書では「このばかげた改名は英語で言えば『Pikachu』を『Pikayau』を変えるようなものです。ピカチュウだと分からない商品にお金を払おうとする人などいないでしょう。香港での売り上げにも打撃が出るはずです」と警告している。

 こうした中、任天堂の香港支社は5月31日、6月に予定しているポケモンのゲームなどの世界一を決める「ポケモンワールドチャンピオンシップス」の香港予選について、「諸般の事情」によって開催の是非を検討しており、中止の可能性もあると発表した。

※「●」は、「上」と「下」を、「―」で結合した字。

mar***** | 2016/06/02 15:03
何処の国や地域でも、途中で改名は駄目でしょ
8910 527

bun***** | 2016/06/02 15:18
地元の文化が尊重されるべきだ。 北京は地方を抑圧するな。
6754 519

cag***** | 2016/06/02 15:24
オラは世代的にポケモンよく知らないんやけど、香港人のピカチュウへの愛がよく現れていて微笑ましいのと同時にありがたいですね。
911 58

sun***** | 2016/06/02 15:39
商標権とか他の問題がどうからんでいるか知らないけど、
記事を読んだけの情報から判断すれば、
改名はファンの意見を無視しているとしか思えないんだよね。

企業は、お客さん(ファン)がいるからこそ存在するのであって、
それは中国云々とか関係ないと思う。
796 66

axa***** | 2016/06/02 15:37
改名はアウトでしょうね
新たなキャラクターなら別だけど
750 52

謎 | 2016/06/02 15:46
台湾とかもそうだけど中国に合わせちゃダメです。
香港も中国に吸収されたけど中国とは違うと思ってるんだから。
680 50

LMN***** | 2016/06/02 15:09
香港独立すれば
766 77

AMATERAS | 2016/06/02 15:34
確かにペイカーチュウと言っているように聞こえる。
379 39

http://headlines.yahoo.co.jp/cm/main?d=20160602-00000026-jij_afp-int
Good1Bad0
2016/06/02, 5:42:09 下午
本貼文共有 0 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
發表文章發起投票