發表文章 | 發起投票 |
【越反日越要去日本旅行】日本5月份遊客量創新高,第1位中國旅客,第2南韓
Visitor numbers to Japan hit record for May
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20180621_03/
he number of foreign visitors to Japan in May set a record for the month.
The Japan National Tourism Organization estimates that more than 2.6 million people came to Japan in May. That's up more than 16 percent from the figure for the same month of last year.
Organization officials say the number of individual travelers from China has been rising. They also point out that more airline routes were created between Japan and South Korea in May.
[#ff0011]Mainland China was the largest source of visitors at about 668,000[/#ff0011], up more than 29 percent year-on-year. [#ff0011]South Korea was next at about 640,000, up over 14 percent[/#ff0011].
The total figure from January through May was almost 13.2 million. That's up more than 15 percent year-on-year and a record for the period.
Japan Tourism Agency chief Akihiko Tamura said the organization has been promoting Japan through overseas events, as well as through the internet.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
日本五月份的旅遊人數創新高,約260萬人次,比2017年同月份多了16%;中國人遊日比例最高達668,000,比去年多了29%,其次是南韓人約640,000,比去年多14%。
而呢兩個國家反日亦係最積極
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20180621_03/
he number of foreign visitors to Japan in May set a record for the month.
The Japan National Tourism Organization estimates that more than 2.6 million people came to Japan in May. That's up more than 16 percent from the figure for the same month of last year.
Organization officials say the number of individual travelers from China has been rising. They also point out that more airline routes were created between Japan and South Korea in May.
[#ff0011]Mainland China was the largest source of visitors at about 668,000[/#ff0011], up more than 29 percent year-on-year. [#ff0011]South Korea was next at about 640,000, up over 14 percent[/#ff0011].
The total figure from January through May was almost 13.2 million. That's up more than 15 percent year-on-year and a record for the period.
Japan Tourism Agency chief Akihiko Tamura said the organization has been promoting Japan through overseas events, as well as through the internet.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
日本五月份的旅遊人數創新高,約260萬人次,比2017年同月份多了16%;中國人遊日比例最高達668,000,比去年多了29%,其次是南韓人約640,000,比去年多14%。
而呢兩個國家反日亦係最積極
本貼文共有 0 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
發表文章 | 發起投票 |