HKGalden學術臺
發表文章發起投票
三角形唔代表唔漂得 專家拆解標籤圖案點樣睇



https://video.appledaily.com.hk/mcp/encode/2018/07/24/3660601/20180725_sub261newnewnewAD_mp4_clean_w.mp4


街訪中的洗滌符號分為兩個等級,一是較常見。

衣服的質料多不勝數,分天然和人造纖維兩種,而單是物料來決定它是機洗、手洗或乾洗,也夠頭痕。清洗前需視乎顏色深淺和衣服上有沒有易損毀的部件,真的令人無從入手,只想直接將衣服送入洗衣機便作罷有很多人。不過,再複雜的事也是可解決的,只要看懂洗滌標籤(washing label)就可以了!

之但係,我們街訪了十位街坊都有一半或以上的人,表示有留意washing label的存在,但就冇望過囉,所以有些衣服可以直接同佢講「拜拜」!有些更說,交給媽媽便可以,她會懂得處理!聽後,腦中突然醒起一句「or give it to your mother.She knows how to do it.」這一刻,我只能說媽媽好偉大。

大家對washing label中的符號一知半解,有些更熟口熟口,想了半天仍講不出係乜,咁大家即刻睇下專家講解點樣分啦!


第二是看圖估字高階版。


理工大學紡織及製衣學系助理教授葉曉雲博士指出,板上的洗滌標籤其實是是來自不同國家,暫時是有加拿大、美國、歐洲、澳洲、日本和中國。

記者:陳煥欣
攝影:徐振國、潘志恆

source : https://hk.lifestyle.appledaily.com/lifestyle/retails/daily/article/20180725/20459261
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
其實亂來
Good0Bad1
2018/07/25, 10:06:52 上午
本貼文共有 0 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
發表文章發起投票