HKGalden音樂臺
發表文章發起投票
[中英對照歌詞翻譯] 1994 年作品 The Cranberries - Zombie


The Cranberries - Zombie
[中英對照歌詞翻譯]

Another head hangs lowly
又一顆頭顱被緩緩的吊起來

Child is slowly taken
孩子們也慢慢被帶走

And the violence caused such silence
暴動造成的沉寂

Who are we mistaken ?
這是不是我們錯誤的決定?

[#fa0818]But you see it's not me, it's not my family
難道你不明白這不是我 也不是我的家人造成的[/#fa0818][/size=4]

In your head, in your head, they are fighting
頂著你的腦袋的 是他們不斷的攻擊

With their tanks, and their bombs
用他們的坦克與炸彈

And their bombs, and their guns
用他們的炸彈與槍

In your head, in your head they are crying
在你腦中不斷的哭泣

In your head, in your head, Zombie, Zombie
頂著你的腦袋的 頂著你的腦袋的 是行屍走肉

In your head, what's in your head, Zombie
你的腦中裝了什麼?裝了什麼?是行屍走肉

Another mother's breaking heart is taking over
又一個傷心母親的心被帶走

When the violence causes silence
當暴動造成的是沉默

We must be mistaken
那我們一定做了錯誤的決定

It's the same old theme since 1916
同樣的故事已經在一九一六年發生 (註:愛爾蘭起義)

In your head, in your head they're still fighting
頂著你的腦袋的 是他們仍然不斷的攻擊

With their tanks, and their bombs
用他們的坦克與炸彈

And their bombs, and their guns
用他們的炸彈與槍

In your head, in your head they are dying
在你腦中不斷的哭泣

http://youtu.be/6Ejga4kJUts

歌詞翻譯 / 歌曲影片
來源:網上
Good6Bad0
2014/06/18, 3:08:52 下午
本貼文共有 0 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
發表文章發起投票